


고유어/사자성어 (Korean Native Tongue)
만장일치 (consensus) is used when all the congregated people have the same opinion.
Meaning: 만 “be full of”, 장 “year”, 일 “one”, 치 “guide”
만장일치 (consensus) refers to a situation when all people gathered in a place are of the same opinion. When everybody agrees with an item, we say “만장일치 찬성 (a unanimous agreement)”, on the other hand, when everybody disagrees with an item, we say “만장일치 반대 (a unanimous disagreement)”. This word is often found in political systems or frameworks.
Learn Korean!- in the fastest, easiest and most fun way.
Since 2005, I have helped students improve their confidence in Korean language. I have developed the best learning contents for you! You can be fluent in Korean and I will do my best efforts to guide you through the process.
#1 “THE KOREAN TUTOR” LANGUAGE PROGRAM +
#2 MICRO CLASSES =
#3 YOUR LANGUAGE ACQUISITION
FALL SEMESTER 2017
Sept 5 – Oct 16
Semester Information
- Semester Begins: Sept 5, 2017.
- Semester Ends: Oct 16, 2017.
How to Enroll? Simply fill out enrollment form.
- Choose the level and the class time that fits your schedule.
- Press “Submit”.
- You will receive your enrollment confirmation via email.
- See you in class!
Attendance, Class size, Make-up class
- Classes are held 50 minutes per week for 6 consecutive weeks.
- Small, personalized group classes. (Max. of 10 students per class)
- In case of absence, you may attend one make-up class per semester.
Course Material
- Textbook +
- Homework Assignment +
- Weekly Quiz / Test +
- Homework Grade & Feedback (Submitted homework will be graded with feedback & returned via email) +
- Student Learning Resources = All included with Tuition
Course Method
- Online Class
- Weekly Live Lecture
- Skype / Hangouts
- Online Whiteboard
Semester Tuition
- Tuition is due: Sept 1, 2017.
- Method: Venmo
SCHEDULE OF CLASSES
Beginner Level 1
Session Begins Sept 5, 2017. Click Here to View Schedule of Classes!
**The Beginner level 1 class meets once a week. This course introduces the foundation of the Korean language. Emphasis is on skill building of the Hangul reading, writing, listening and pronunciation. Upon completion, students are able to have a very basic knowledge of the language & understand familiar everyday expressions and very basic phrases. Students are also able to introduce oneself and others & ask/answer questions about personal details.
Beginner Level 2
Session Begins Sept 5, 2017. Click Here to View Schedule of Classes!
**The Beginner level 2 class meets once a week. This course provides the Hangul review and expansion of the essential skills. Reading, speaking and writing a simple sentence skills are greatly emphasized. Upon completion, students are able to interact in a simple way and able to understand sentences, frequently used expressions related to areas of most immediate relevance.
Beginner Level 5
Session Begins Sept 11, 2017. Click Here to View Schedule of Classes!
**The Beginner level 5 class meets once a week. This course provides speaking, writing (paragraphs) exercises and class discussions. Emphasis is placed on developing the ability to communicate with modern expressions and vocabulary. Upon completion, students are able to understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. Students are also able to deal with most situations likely to arise while traveling Korea.
I BELIEVE IN A HUMAN CONNECTION.
It’s a fact — live human interaction and conversation lead to faster learning.
More questions? Contact me today.
신조어 (New Coinage)
스펙 : The proof of various abilities which job seekers have
‘스펙’ is from the English word ‘spec’ which is the contraction of ‘specification’, and it means the characteristic, function or performance of a certain product. By the way, we began to use the word ‘스펙’ as the meaning of ‘취업을 위해 갖추고 있는 능력 (ability which is needed for finding a job), by comparing the job seekers to the products as if they are the products sold to the company. We often say ‘스펙이 좋다/나쁘다 (spec is good/bad)’or ‘스펙을 쌓다 (build a spec)’, and we use it for anything needed for finding a job such as in ‘스펙 관리 (spec management)’, ‘외모 스펙 (appearance spec)’ and ‘합격 스펙 (pass spec)’.
Lately, the word ‘스펙’ earned a negative meaning as people use ‘스펙’ for almost everything which would help with finding a job such as school ties, regionalism, blood ties and even appearance which does not have anything to do with ability or skill.
문자 온 줄 몰랐어 (I didn’t notice that I got a text message) : This expression has the meaning that “이제서야 알았다 (I just noticed late)” rather than “몰랐다 (did not know).”

일상회화 (Korean Conversation)
Just after realizing that you got a message, you can say “문자 온 줄 몰랐어 (I didn’t notice that I got a text message)”. As such, you can say “전화 온 줄 몰랐어 (I didn’t know I got a call)” and “메일 보낸 줄 몰랐어 (I didn’t know you sent me an email)” after noticing that you got an email or a call. This expression emphasizes the meaning, “이제서야 알았다 (I just noticed late) rather than “몰랐다 (did not know)”.
신조어 (New Coinage)
완소 (Wanso) : be completely precious
“완소” is an abbreviated form of “완전 소중하다 (완전 [completely] + 소중하다 [to be precious]). A few years ago, some Koreans started calling their favorite celebrities in TV series or movies as “완소”. However, just recently, “완소” is widely used not only for persons but also for certain items. “완전 [complete]” refers to “the condition that something is flawless and as great as it possibly can be”.
“완소” is usually followed by a noun such as “완소 아이템(my precious item)”, “완소남(my precious man)”, “완소녀(my precious lady)”, etc.
먹방 : Eating show

옷이 날개다 (find feathers make fine birds (literally, your clothes are your wings)) : Wearing good clothes enhances the image of a person.


멍 때리다 (Mung dderida ; give a blank look) : The state of being blank without any thoughts



